搜狐网站搜狐体育
阿迪达斯搜狐体育 > 网球-赛车-棋牌-足彩 > 网球 > 澳网|2011年澳网|2011年澳大利亚网球公开赛 > 2011澳网场外花絮

澳网赛场英语成了外来语 美澳统治网坛成为历史

来源:新民晚报·新民网
2011年01月20日15:59
瑞士天王费德勒在球迷心中永远是“伟大的”

    如果按少数服从多数的原则,那么墨尔本公园的球员餐厅,该以欧元为通用货币收费。 签表上,昨日64名单打选手出战,其中52人来自欧洲大陆。而正赛男女单打各128人,欧洲人士同样占据压倒性优势:女子95人,男子94人。此外,还有五名出生在欧洲,却改换门庭代表别国出战的女选手。

    欧洲人在网坛的统治,不是没有缘由的。东欧团队来势汹汹,他们的饥渴,是生存压力的囤积爆发;欧洲有着最科学的网球运营组织,西班牙和法国的青少年网球建设被当作模板;一直以来对红土赛场的情有独钟也得到了回报,红土场上磨练出的技术,被证明更适应现代网球。

    最好的场景注释捷克人扎赫拉沃娃昨日在拉瓦中央球场惜败小威廉姆斯,但紧接着走上同一片场地的,是她表弟的妻子芭芭拉·扎赫拉沃娃,后者战胜了澳洲本土选手多克奇。果然,欧洲一家亲。 美国网坛名宿麦肯罗向来刻薄,“当我们中产阶级出身的姑娘们,觉得自己戴着牙箍出席返校节舞会是最大的烦恼时,欧洲那些姑娘们,却不得不依靠网球为兄弟姐妹解决食宿问题。这样的美国人,是没有胜算的。”上世纪七十年代中期,温布尔顿的签表中,有超过一半席位属于美国和澳大利亚。而本季澳网首轮过后,男单只剩下罗迪克等三个美国人。

    当欧洲ESPN增设网球周刊等节目时,美国的网球关注度却直线下降。报刊中的网球栏目被压在了高尔夫、篮球、棒球、甚至赛马之后。而当年的十几本网球刊物,如今只剩《网球》还算有点影响。 英语,才是外来语。来来往往,熙熙攘攘,球员餐厅,各国语言夹杂,英语被提及的次数,很有限。组委会自有应对,他们的服务人员,同样也是“国际雇佣军”。餐厅的经理艾伦会说流利的法语:“在墨尔本,找几个会说塞尔维亚语的,可一点都不难。” 欧洲垄断会持续多久?看看球员的排名和年龄,几乎可以迅速论断:相当长久。 特派记者 华心怡 (本报墨尔本今日电)


  作者:华心怡 (来源:新民晚报)
(责任编辑:五月清风)
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

体育中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具