搜狐网站搜狐体育
搜狐体育 > 高尔夫 > 中国高尔夫 > 中国男子高尔夫 > 中国职业高尔夫锦标赛 > 赛事动态

2011年中国职业高尔夫球锦标赛唐山站竞赛规程

2011年08月12日17:18

  2011年中国职业高尔夫球锦标赛唐山站竞赛规程

  2011 China PGA Championship Tour — Tangshan

  一、主办单位: 国家体育总局小球运动管理中心、中国高尔夫球协会。

  Host: China Golf Association

  二、承办单位:东铭国际体育发展集团有限公司。

  Organizer: DYM International Sports Development Co. Ltd

  三、竞赛时间、地点:2011年9月1日-9月4日

  唐山曹妃甸湿地国际高尔夫俱乐部

  Date & Host Venue : 1st to 4th Sept. 2011,

  Caofeidian Wetlands International Golf Club

  四、竞赛形式: 男子4轮个人比杆赛。

  Format: Male 4 Rounds Individual Play

  五、参赛资格:

  (一)截止2010年度(12月31日)前中国职业高尔夫球协会男子职业积分排名前60位选手。

  (二)获得2011年度中国职业高尔夫球锦标赛资格赛全卡资格的所有国内(前45位)和海外(前31位)选手。

  (三)获得2011年度中国职业高尔夫球锦标赛资格赛半卡资格的国内(排名51-55位)和海外(排名38-43位)的选手。

  (四)中国高尔夫球协会推荐3名选手。

  (五)赞助商、青少年及业余选手可推荐6位选手。

  Eligibility criteria

  1) The top 60 players of 2010 China Golf Association professional golfer ranking.

  2) The top 45 Chinese players and the top 31 overseas players of 2011 China PGA Championship Tour Q School ranking (all regular

  members/full card)

  3)The Chinese players ranking 51-55 and the overseas players ranking 38-43 of 2011 China PGA Championship Tour Q School

  4) 3 players recommended by China Golf Association.

  5) 6 players for each tournament to be recommended by sponsors, may include junior and amateur players.

  六、竞赛规则与办法:

  (一)规则采用中国高尔夫球协会审定,由R&A规则有限公司及美国高尔夫球协会共同颁布的2008版《高尔夫球规则》以及竞赛委员会制定的“比赛条件和当地规则”。

  (二)资格赛采用4轮(72洞)比杆赛的方式。前两轮为预赛,在预赛中成绩排列前65位(含并列)的球员有资格参加后两轮的决赛。

  (三)当第一名出现平分时,将采取“骤死式”加洞赛的方式决定冠军。如果加洞赛人数超过两人,不论赛果,冠军以外的同时并列第二名。

  (四) 从2011年2月15日起,中国高尔夫球协会主办的所有职业赛事均采取球杆新沟槽的规定执行。

  1.    The tournament will use CGA approved “Rules of Golf by the Royal & Ancient Golf Club of St. Andrews and USGA (2008 edition)”, and the Local Rules approved by the Tournament Committee.

  2.     The tournament will be played over 72 holes (four rounds) of stroke-play.The top 65 players (including ties) from the first 2-day competition will qualify for the last 2-day play. Such rules also apply to all amateur players in the tournament.

  3.    In the event of a tie for first place there will be a “sudden death” play-off to determine the winner. If a play-off involves more than two players, those other than the winner will be deemed to have tied for the second place regardless of the outcome of the play-off.

  4. The new groove and punch mark specifications will come into effect as of 15th February 2011 on all tournaments hosted by China Golf Association.

  七、仲裁委员和裁判:裁判员及工作人员由中国高尔夫球协会统一委派。

  Chief referee & referees:  China Golf Association will appoint all referees and staff.

  八、报名与报到:

  (一)报名 参赛者必须填写统一报名表并由其签字后生效,传真、电邮或邮寄至北京东铭国际体育发展有限公司(地址:北京市东城区东直门南大街14号保利大厦写字楼0473室, 电话:010-65519962,传真:010-65523881,电邮:cpgatour@gmail.com)。

  报名截止日期至2011年8月18日24点整。

  注:参赛球员有义务自行查询报名结果,中国职业高尔夫球锦标赛将不对在提交过程中遗失的报名表负责。

  (二)报到

  2011年8月29-30日上午9点至18点在曹妃甸湿地国际高尔夫俱乐部(地址:河北省唐山市曹妃甸渤海大道11号,电话:0315-6731132)。

  Entry and Registration

  Entry: All participants must fill in the entry form and email or fax it to DYM International Sports Development Co. Ltd. before the midnight of 18th AUG 2011 (Email:cpgatour@gmail.com, Fax:+8610-65523881, Address:Suite 473,Poly Plaza Office Tower, No.14 Dongzhimen South Street, Dongcheng District, Beijing 100027 China. Tel: +8610-65539662).

  Note:Player must confirm their entry with China PGA Championship Tour Organizing Committee. The Committee will not be responsible for any missing entry.

  2,Registration: Please Proceed to China PGA Championship Tour registration desk in the clubhouse lobby of Caofeidian Wetlands International Golf Club between 9am and 6pm on 29th and 30th Aug 2011 (Please check the tournament notice board for any possible changes).

  Address: 11# Bohai Road, Caofeidian Tangshan,Hebei Province

  Tel: +86315-6731132

  九、总奖金及奖项:

  (一)奖金总额:不少于20万美金

  (二)冠军将获得奖金及奖杯一座。进入最后两轮决赛的职业球员将根据他们最后的名次而获得相应的奖金。奖金分配方案(如下图,以20万美元为例)。下图为奖金分配:

 


  Total prize: no less than US$200,000.00/event

  The champion will win a prize and be awarded a trophy. All professional players who enter the last 2 rounds will win the bonus corresponding with their position upon the tournament completion. Prize money allocation plan: please see appendix 1 (an example for a total prize money of USD200,000).

  十、费用:

  (一)选手差旅费及食宿费自理。

  (二)参赛费为人民币600元人民币/人,报到时交纳,由赛事组委会统一收取。

  (三)8月29日-9月4日,打球费人民币260元人民币/场

  (四)8月29日-9月4日,练习场免费使用。

  Fees: 1、   Players are responsible for their own travel,

  accommodation and meal expenses.

  2、   Entry Fee is USD100/person. Please pay to China PGA Championship Tour Organizing Committee when registering.

  3、   Playing fee is RMB260/round between 29th Aug and 4rd Sep 2011.

  4、   Driving range is in use free of charge  between 29th Aug to 4rd Sep 2011.

  十一、其他

  (一)报名表(点击看附件)

                  竞赛日程如下:

  竞赛日程

  8月29日(星期一): 报到日和练习日

  8月30日(星期二): 报到日和练习日

  8月31日(星期三): 职业-业余配对赛

  9月1日(星期四): 第一轮比赛

  9月2日(星期五): 第二轮比赛

  9月3日(星期六): 第三轮比赛

  9月4日(星期日): 第四轮比赛

  (赛事结束后将举行短暂的颁奖仪式)

  Tournament Schedule

  29th Aug Registration and Practice day

  30th Aug Registration and Practice day

  31th Aug Pro-Am day

  1th Sep First Round

  2st Sep Second Round

  3nd Sep Third Round

  4rd Sep Forth Round (followed by Award Ceremony)

  (二)酒店信息:

  酒店名称: 酒店细节将于近日公布。

  酒店地址:

  入住时间:抵达当日13点以后。

  离店时间:离店当日下午两点以前。

  注:晚六点以后退房加收一晚房费。

  房 型

  豪华单人间 RMB元

  豪华双人间 RMB元

  **以上价格均包括2份自助早餐。

  (三)注意事项:

  1、参赛球员有义务自行查询报名结果,中国职业高尔夫球锦标赛将不对在提交过程中遗失的报名表负责。

  2、当中国职业高尔夫球锦标赛新闻官要求参赛球员参加赛后举办之新闻采访,所有球员有义务出席。

  3、冠军必须履行其媒体义务,直至颁奖典礼结束后两小时为止。如不能履行此项义务,须向中国职业高尔夫球锦标赛新闻官作出解释。

  4、中国高尔夫球锦标赛奖金排行榜排名前三十的中国选手有义务在受到邀请时参加本站的职业业余配对赛。

  Others:

  1.    Entry Form (appendix2)、Schedule of Events (appendix3)

  2.    Hotel: The Organizing Committee has appointed an official hotel for players (Players staying at other hotels are responsible for their own transportation and checking the tournament information, which will only be available in the official hotel )

  Hotel:      To be advised soon.

  Address:

  Tel No.:

  Warm Tips: Players must book their hotel accommodation with the organizing committee by making such request on the entry form to secure the preferential rate.

  Check in: After 13.00 on the arrival day

  Check out:Before 14.00 on the departure day

  Kingsize Bed Room: RMB/night

  Twin Bed Room: RMB/night

  Free breakfast included

  Late check by 6pm Will be charged an extra

  night

  3. Notes

  a. All players should confirm their entry with China PGA Championship Tour Organizing Committee. The organizing committee will not be responsible for any missing entry.

  b. All players should attend the press interview immediately after their round if requested to do so by the media official of China PGA Championship Tour Organizing Committee.

  c. The winner must fulfill all media obligations, as directed by the media official of China PGA Championship Tour Organizing Committee, for a period of up to two hours after the prize ceremony has ended. If the player could not fulfill such media obligation, he must offer a satisfactory explanation to the media official of the China PGA Championship Tour Organizing Committee.

  d. The top thirty Chinese players on China PGA Championship Tour Order of Merit must participate in this leg’s Pro-Am under invitation.

  十二、本规程解释权属国家体育总局小球运动管理中心、中国高尔夫球协会。

  China Golf Association reserves all rights for final explanantion.

(责任编辑:小赵)
 我来为新闻纠错
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

体育中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具