“女性日”是法网传统,在女单半决赛当天会有很多特殊安排,以向女性致敬。昨天的罗兰·加洛斯变得特别粉嫩,工作人员都别上了带有“女性日”标志的徽章,甚至连帽子上的饰边都换成了粉红色。4号球场被改成了一个只对女记者开放的粉色小沙龙,提供美发、美甲和肩颈按摩等贴心服务。让望门兴叹的男同行羡慕嫉妒恨。
今年“女性日”的最大动作,是把第三大的1号球场铺成粉红色。今年马德里大师赛因改为蓝土场地而引起轰动,不知法网“粉红球场”的灵感是否来源于此。在四大满贯的球场里,也只有法网的红土地有这种一夜之间神奇变身的能力———只要连夜将表面两毫米厚的红土换成特制的粉红色土,球场就能焕然一新,硬地和草地球场则没有这种“本事”。
在11时的“粉红球场”揭幕式前,1号场已涌入不少观众。场地平时每天比赛结束后都会盖上绿色的防雨布,如今连雨布都变成白底粉红色的标志。随着七届大满贯冠军埃弗特和法国网协主席加查森宣布仪式开始,工作人员拉开雨布———奇特的粉红色场地在一片惊叹声中缓缓亮相。
有幸在这片场地上比赛的是元老组的“女金刚”纳芙拉蒂诺娃等前辈,连比赛的球童都是清一色的小姑娘。诺沃特娜还穿了一身紫红的球衣,与场地颜色十分般配。
不过,这片神奇的“粉红土”也只有一天的寿命,1号球场次日就会回复平时的面貌。粉红球场虽然够特别,但看久了会有些刺眼,还是普通红土那沉实的砖红色更适合作为场地的背景。也许老天爷也是这么认为,中午时分就开始下雨,让粉红土不得不重新盖上白色面纱。
我来说两句排行榜