图片说明

迷失的哈登/如果勇士大战骑士,为什么都不看好骑士/林书豪谈NCAA种族歧视

  

  

#The Beard has a message for your boss! Take this with you to work tomorrow and help us #RunAsOne

#胡子兄弟给他的老板发了一条短信!明天去上班时带上这个信条,助我们一臂之力。#团结奋进。

信件内容:

亲爱的老板:

5月11日,周四,请腾出半天空闲。第六场了!不成功便成仁!7点开球,但我们需要我们的球迷,就在丰田中心,早早到那创造出我们不曾见过的主场环境。我和我的队友真的很好这口。而对面的那些家伙......很痛恨这种氛围。所以让我们共创此红色国度。我们需要团结一致,共同向前。

  

One dollar bears and sodas from 5:30 pm to 6:30 pm get here early HOUSTON!

从下午五点半至六点半,一美元,啤酒&苏打水不限量,早点到丰田中心哦

  

Game 6 ready! All fans in attendance tonight will receive a Cactus Jack @trvisXX Playoff t-shirt!

为G6做好准备,所有在今晚出席的球迷都会收到一个仙人掌杰克@ trvisxx季后赛T恤

Cactus (仙人掌)高档的运动鞋品牌

  

Sylvester Turner (休斯顿市长) :

Go @HoustonRockets! I'm declaring tomorrow "Go Rockets Day" at the City of Houston. Employees can wear Rockets gear #RunAsOne

加油休斯顿火箭队!我宣布明天将是休斯顿的“火箭起飞日”。员工们可以戴上火箭的饰品。

  

  

My job as a coach is not to messit up.

我作为一名教练应该去引导比赛,而不是去搞砸它。

  mess up[m?s ?p] 搞砸(接地气口语)

  

"It's unbelievable what he brings. It's inspiring, the plays he makes, passion he shows. It trickles down to everyone." - Patty on Manu

他给球队带来的东西的是难以置信的,他的比赛是如此的鼓舞人心、他所散发的激情感染了所有人。米尔斯对马努G5梦回当年的比赛如是评价。

  

"Manu is the type of guy where he doesn’t care about his points, assists, or numbers. He just wanted to win the game." - Danny Green

马努是那种不在乎自己得分,助攻或者个人其他数据。他只是想赢得比赛”--丹尼?格林

  

Kawhi Leonard (sprained left ankle) is questionable for tomorrow's game. Tony Parker (ruptured left quadriceps tendon) remains out.

伦纳德由于扭伤左脚踝,对于明天的比赛,出战成疑。托尼·帕克(左侧股四头肌腱断裂)赛季报销,仍然无法出战

  

  

  

Rockets drop the series to the Spurs. It was quite the series. Nothing but respect, @HoustonRockets.

火箭在这个系列赛止步于马刺。这是相当出色的赛季。唯有尊重,@休斯顿火箭

  

Pau Gasol?: Great effort to close out the series! Outstandingjob by everyone tonight! Very proud of our team

保罗加索尔:为了赢下这个系列赛付出了很多努力!今晚每个人的发挥都很出色!为我们的团队感到非常地自豪

  outstanding[a?t?stænd??, ?a?t?stæn-] adj.杰出的;显著的;(高频单词)

  

P.S. 许多火箭迷都一脸懵X,登哥今晚咋滴了?

James Harden had something in his eyes tonight. I can't believe James Harden disappeared like that without anexplanation...Hope we can find out.

今晚詹姆斯·哈登的眼睛里好像蒙上了东西。我不敢相信詹姆斯·哈登没有任何理由就这样低迷…希望我们能找到答案

  explanation[??kspl??ne??n] n.解释;说明;(高频单词)

  

P.S. 甚至有的火箭迷认为这根本就不是哈登本人在打球,难道他还有个一模一样的胡子兄弟?

This isn't the James Harden that I know, this is his cousin James Soften that's playing tonight.

我知道这不是詹姆斯·哈登。今晚是他的表弟詹姆斯·软蛋在打比赛。

  

  

后记:竞技体育的残酷性就在于它必须要分出胜负,这也是竞技体育最大的魅力所在。 有为胜利欢呼雀跃的,就一定有咽下失败苦果的。火箭赢了,或许7秒进攻会再次让联盟变得有趣一点点。毕竟这个世界需要一点疯狂,7人轮换,8人轮换也好,它代表的是另一种思考哲学。马刺赢了,再一次证明“”稳定,纪律,坚韧“ 这些贴在马刺身上的标签是他们的烙印,是他们20十年如一日稳定的原因之一。无论如何,祝愿马刺下一轮越打越好,也祝愿火箭下赛季变得更加优秀。

James Harden has 5 points and 5 turnovers at half time

哈登半场只拿5分5失误

  

He has only taken 2 FGA. he is not being aggressive at all. I don't understand, he's just completely disappeared in the biggest game of his season.

而且只出手2次(第一节0出手),完全一点侵略性都没。 我看不懂了,在赛季最重要的一场比赛里他却完全消失了。

  That statline is so catastrophic... the 12 turnovers are unbelievable.

  这数据真是灾难性的。。。12次失误你敢信?

  The dude has an attitude problem. The Spurs defensive adjustment has stopped his usual game and instead ofadjusting it looks like hes just giving up.

  哈登存在态度问题。 马刺的防守调整阻止了哈登正常的节奏,而哈登没有反调整,只是干脆放弃了。

  You see it in his face when the screen doesnt come and he gets all pissy that no ones facilitatinghis drive. You see it in his lazy errant passing .

  挡拆没有人上来时挡时,你可以从头脸上看出来,他就非常恼火怪没人来帮他制造突破机会。从哈登懒散的传球中你就能看出来端倪。

本场比赛集锦

  

  catastrophic[?kæt??strɑf?k] adj.灾难的;

  instead of[?n?st?d ?v] (用…)代替…

  facilitate[f??s?l??tet] vt.帮助;促进,助长;

Why do most people act like LeBron doesn't have a chance of winning the title this year?

为什么人们都表现得好像勒布朗今年根本没有机会拿到总冠军一样?

  

  In all probability, it's going to be a cavs-warriors trilogy barring injuries to either side(even with injuries these teams have the best chance of making the finals). Anyway In a 7 game series Kyrie has proved he can outplay Steph for 4 games already, there's no debating that.

在所有的情况下,除非发生了重大伤病,今年的总决赛将会是骑勇大战的第三部曲(就算发生了伤病,这两支球队也是最可能打进总决赛的)。总之在7场系列赛中,欧文已经证明过自己能在其中4场中表现强于库里,这点没有什么可争论的。

  

  In terms of impact on the floor (not position), klay and klove are very similar, especially in playoff games, not so in the reg season. Their benches are pretty comparable and the bench doesn't really make much of a difference in the playoffs, unless your starters are absolutely trash.

至于球员在场上产生的影响(并不是以位置而划分),克莱和乐福的作用很相似,尤其是在季后赛中,虽然常规赛里不尽相同。骑士和勇士的替补也实力相当,而且在季后赛里替补并不会对比赛产生很大的影响,除非你的首发是十足的垃圾。

That just leaves 3 pieces: LeBron, KD, draymond. All LeBron has to do is to outplay KD on offense and bray on defense(pun intended). I know it's easier said than done to outplay a perennial scoring champ and possibly dpoy, but if LeBron really is the best player since MJ then he's gotta be able to do it. LeBron is playing so well rn that I think the weakest part of my argumentis love having the same impact as klay.

这样就只剩下了三个因素:勒布朗,KD和格林。勒布朗所有需要做的事情就是在进攻端表现得比杜兰特出色,同时在防守端强过格林就行(攻防一手抓)。我知道这事情说起来比做到容易多了,因为你要比一个多年的得分王在进攻端更出色,同时在防守端强过很可能是今年DPOY的格林,但是如果勒布朗真的是乔丹后世界上最伟大的球员,他就应该有能力做到这一点。勒布朗在目前为止的表现都太棒了,所以我认为以上分析最站不住脚的地方可能就是乐福在总决赛里打出和克莱一样的影响力。

  debate[ d??bet] n.vt.& vi 辩论;(高频单词)

  in terms of 根据;用…的话;(高频词组)

  argument[?ɑ:rgjum?nt] n.论据;争论,争吵;(高频单词)

Jeremy Lin says racist remarks he heard from opponents were worse in NCAA than NBA

林书豪说在NCAA中对手的种族歧视言论比NBA更加严重

Jeremy Lin has dealt withracistremarks as an Asian American in the NBA, but he said nothing compares to what he repeatedly experienced while playing in college.

林书豪作为一个亚裔美国人在NBA中需要应对种族歧视言论。但他说相比于他在大学打球时的体验,这根本不算什么。

Lin, the first American-born NBA player of Chinese or Taiwanese descent, said he heard deplorableracialslurs hurled at him from fans, opposing players and even an opposing coach during his four years at Harvard while playing on the road from 2006 to '10.

林书豪,第一个在美国出生的拥有中国台湾血统的NBA球员,说在2006-2010年的四年哈佛大学篮球生涯的客场比赛中,他一直听到球迷,对方球员,甚至对方教练因为种族原因诋毁他。

"To this day in the NBA, there are still some times where there are still some fans that will say smaller stuff, and that is not a big deal," Lin said. "But that motivates me in a different way."

“直到今天在NBA里打球,还会有时候一些球迷说一些不那么严重的话,那没什么”,林说。“但那些以一种不同的方式激励了我。”

  deal with[dil w?ð] 应付; 对待;(高频词组)

  remark[r??mɑ:rk] n.vt.& vi. 评论;

  racial[?re??l] adj.种族的;

  motivate[?mo?t?ve?t] vt.刺激;使有动机,促动;(高频单词)

素材 | Jerry 翻译 |S.curry

校对 | 大杨 编辑 | Enba

  感恩,我们在一起,做美好的事物

  Enjoy The Process

  一边看篮球,一边学英语

  扫一扫关注我们吧

  微信:篮球英文堂

  微博:篮球英文堂

  帅的美的都关注了!

  你颜值辣么高还不关注吗?

sports.sohu.com true NBA英文堂 https://sports.sohu.com/20170512/n492834729.shtml report 17259 #TheBeardhasamessageforyourboss!Takethiswithyoutoworktomorrowandhelpus#RunAsOne#