据新华社电 中国国家男子篮球队新任主教练德尔·哈里斯昨天接受了NBA官方网站采访,就他对成为中国男篮第一位外籍主教练一事表达了自己的看法。哈里斯说,这份工作最大的困难就是语言。
“这是毋庸置疑的,”曾担任过波多黎各队主教练、加拿大队顾问和美国队助理教练的哈里斯说,“以前我执教全部用英语。即便波多黎各的官方语言是西班牙语,但他们都会英语。这将是我第一次要依靠翻译来完成我的工作。”
“我现在必须要学点汉语的篮球术语,这样奥运会时就可以尽量减少语言方面的障碍,但这并不容易。”哈里斯说。目前担任小牛队助理教练的哈里斯要等这个NBA赛季结束后才能去中国,哈里斯说,他的翻译将是巴特尔的经纪人夏松。