2004年亚洲杯官方网站由搜狐网独家承办
|
尽管哈恩和济科都表现得很平静,但其实心里都十分紧张 |
记者:请问哈恩怎样看待明天的比赛?
哈恩:这是中国在进入奥林匹克强国道路上一场里程碑式的比赛,我希望明天的比赛双方能够在比赛当中体现出一种体育精神。
记者:从现在开始到明天比赛,在接下来的三十个小时内怎么布置?
哈恩:我们要把亚洲杯留在中国。我想我对队员的要求和其他比赛前的要求是一样的,这场比赛可能稍微重要一些,对于队员也是一样的,他们要尽自己最大努力把奖杯留下来。
记者(问济科):这次来中国的日本队中,中田英寿等大牌球员没有来,又有人说是日本二队,这是否会成为明天日本队输球的一个借口?
济科:这足球这个圈子里,关于输球有各种各样的借口,这么多年来我听过很多,在这个足球界里有各种各样的借口和理由。但是这次我们已经打进决赛,我们是靠自己的力量打进了决赛,应该说是运用球员得力。球员谁来谁不来不是我自己能够选择的,这一次日本队有几名实力比较强的队员没有来,各自有他们不同的原因,有的是因为伤病,有的是因为俱乐部的原因,但是不管怎么样我们现在组成的日本队是目前日本实力最强大的队伍,他们代表着日本的水平,我们有信心在决赛中打出自己最高水平。
记者:请问两位主教练,明天的较量是不是荷兰足球和巴西足球的较量,是不是这场比赛能证明荷兰和巴西谁厉害?
哈恩:我们一般是在比赛之后才来评价这场比赛,赛前我们不讲。
济科:荷兰足球是世界上最先进的足球之一,在巴西许多人推崇荷兰足球,哈恩作为球员的时候就是一个伟大的球员,我希望明天的比赛队员能够把荷兰足球和巴西足球中最精采的部分奉献给球迷。但是这场比赛不是我和哈恩之间的比赛,而是两支队伍之间的比赛。
记者:济科,你是否会相信日本会在明天再次举起亚洲杯?
济科:这次的日本队小组赛成绩并不是很好,但是队伍越打越成熟,希望明天能够充分发挥出自己的水平,因为亚洲杯决赛才是最重要的比赛。 (前方记者方肇 发自北京)
|