特派记者组上海报道 久利没有想到,右脚踝的轻伤让他只能坐在替补席上看完了整场比赛。看着自己的竞争对手路易斯·加西亚梅开二度,法国人本来就显得十分冷漠的脸上更是看不到笑容。本来他赛前还觉得自己至少可以踢半场,但是小心谨慎的里杰卡尔德还是把法国人的名字从名单中画掉。尽管没能在8万人体育场亮相,久利还是给中国球迷留下了深刻的印象。当然,这个印象总是和冷酷有点关系:表情冷峻、婉拒球迷,高傲的法国人显得那么的不合群。 几名新加盟巴萨的球员之中,久利的表情永远是最“酷”的。与完全不懂西班牙语的拉尔森不同,久利有莫里恩特斯和伊巴拉这样的前队友,至少能和同伴们搭上几句话;与一直沉默的德科也不同,久利虽然时刻“酷”着脸庞,但他偶尔也会用严肃的表情和同伴开玩笑。尽管话不多,但法国人融入巴塞罗那看来没有任何问题。 由于还无法说西班牙语,久利一般都会和曾在法甲效力的马科斯待在一起,几个能说法语的球员例如小罗、纳瓦罗也都是他聊天的对象。久利很明白,训练和比赛之外,他必须把所有精力放在学习西班牙语上。同伴们看见他后的第一句话往往是“法国人来了”,而且还是用法语和他打招呼,久利可不想永远都这样。他想总有一天全队都在用西班牙语交谈时,自己也能用西班牙语发言,甚至用加泰罗尼亚语表达自己的观点。 球场上,久利同样在以自己的表现赢得整个球队的信任。赛前射门练习中,相比多用头球的拉尔森和随意的小罗,久利的射门成功率大大超出,上周六晚上持续了30分钟的射门训练中,久利总共11次接应射门成功,而且个个进球都让守门员动作狼狈。可惜,随后的伤势让他没有办法在真正的赛场上表现出自己的射门天赋。不过,相信里杰卡尔德已经有了自己的答案,久利还有足够的机会在新赛季前确立自己的主力位置。 转自搜狐
|