1、编号
加拿大2000年005号
2、事故类型 关键词
岩石上坠落,无确保点,联络信号不确切
3、事故地点
Alberta,Banff国家公园,离湖很远
4、时间、人物、事故发生及处理过程描述和结果
6月17日,两个有经验的运动攀岩者,G.H.(36岁,男)和T.G.(35岁,女),正在攀登一条名为Mardi Gras的线路。该线高25米,难度为5.11a。G.H.以顶绳方式攀到顶端,然后向下叫:“Okey”,以为保护者会把他用绳子放下来;保护者向上回叫“Okey”,同时把绳子从她的保护点上摘下来,以为G.H.打算用坐式绳降的方式下来。G.H.稍停了一下整理绳子,然后背朝下从顶链上下降。在T.G.攫取住绳子止住G.H.之前,他以自由落体方式直坠了大约19米。她立即得到附近攀岩者的协助,稍后入医院治疗。她的双手被绳子摩擦产生的高热严重烫伤。
5、点评
这事故显示出建立标准的攀登用语的重要性。攀岩者在互相联络时决不能疏忽大意。
6、报告来源
G.H.及Nancy Hansen。
7、译者评论
确切地说G.H.是捡了一条命。确切的攀登用语问题早在2000年就在山野论坛讨论过,mh等当时也有很详细的说明并给出了拟议的中文样板。但是,我要说的是另外的两个问题。
A、不是有了这一套标准语言就没事了。疏忽是真正的问题,没有标准语言,多确认几句,也不至于就要命。越是熟练的攀登者越容易疏忽,相信“默契”不如相信标准;
B、很多事情都毁在“以为”、“我猜”、“好象”、“大概”之类的东西上。登山攀岩,这些东西都是杀手级的。对于安全而言,训练科学而严谨的思维方式比单纯练技术来得有效而重要。没有严谨的思维方式,早晚出事。
JJYFOOT译于2002年12月1日
转自搜狐
|