对根基深厚的泰国亲笔写信致歉,对中国香港则一笔带过
本报独家报道 苏杯裁判长的乌龙做法后,昨天此事有了进一步发展:裁判长霍索恩虽然进行了道歉和补救,但中国香港队认为他在道歉方式上存在双重标准。
对泰国队,霍索恩发出一封亲笔签名的道歉信。信上说:“本届苏迪曼杯裁判希望向泰国队领队表示道歉,因为裁判没能及时通知丹麦队更换队员的消息。赛前更换队员是根据第12·4条规则进行。虽然规则上没有规定我必须通知对方领队更换队员的事情,但我承认未能及时通知他们是我考虑不周,我再次为此道歉。”
尽管这封道歉信只是私下传达,没有公开,但确实给泰国人消了气,外界担心的弃权危机随即解除。“我们承认比赛的失利,只是要得到一个官方说法。”因此事发后泰国队领队查潘一直拒签结果,直到霍索恩道歉后才在成绩单上补签,承认前天小组赛1比4负于丹麦。
中国对中国香港一战的名单提交,也是因为霍索恩通知错时间而导致中国香港迟到50分钟,但霍索恩对此采取了一种比较隐晦的方式补救。昨天,他专门签发了一份文件通知所有参赛队:请此后所有在19时比赛的球队,都要在15时提交参赛名单,而非16时。
那句“而非16时”,看似专向中国香港作出交待,但据中国香港领队何一鸣透露,霍索恩并未像向泰国队那样向中国香港道歉。有行家认为,霍索恩的做法之所以厚此薄彼,其实是考虑泰国在国际羽联较有根基,又有闹事的“传统”,真闹起来他确实无法应付。
由于部分传媒不了解内情,报道此事时误认为中国香港队迟到,中国香港队一直觉得自己特别委屈,因此至今一直保留着当时霍索恩亲笔签名的报名通知,当中白纸黑字写着:“16时报名”。
本报记者 梁劲松(本报北京专电)
转自搜狐