“我来自一个有着巴比·鲁斯诅咒的地方。你是否认为美国选手在这里也受到了诅咒?”
“那个诅咒发生在一九几几年来着?”
“1917,1918。”
“这么说我们还有70年的罪要受。”
这是新闻发布会上罗迪克与一个波士顿记者的对话,连续两年在第二轮全军覆没,美国人只能把罗兰·加洛斯的红土与困扰了职业棒球队红袜长达86年之久的鲁斯诅咒相提并论,用宿命来解释这一切。
巴黎不是诺曼底
“强势的欧元和同样强硬的反布什主义已经足以让美国人感到巴黎的艰难了,但最可怕的是这里还有一个折磨人的罗兰·加洛斯。”《纽约时报》的评论一点也没说错,法网第一天,出战的四个美国男单选手——费什、莫里森、凯文·金和阿曼多无一取胜,开局可谓糟糕,但也不算意外,因为美国男单的希望都集中在下半区。
但阿加西在第二天的出局预示了美国人的灾难,过去六年来,美国男人中只有这位传奇老将进入过法网八强,但三次都是止步于此。这一天,美国男人又是折损过半,情景与去年如出一辙,甚至幸存者也同去年一样是罗迪克和斯帕迪亚,不同的是多了一个布莱克。布莱克在去年的一次训练中差点意外折断脖子,长期缺阵使他花了很多时间去打比巡回赛更低一级的挑战赛事,这次法网也是从资格赛中杀出。
当布莱克三盘淘汰同为资格赛选手的意大利人滕科尼后,巴黎当地时间已经过了下午5点,“不管我们是否能够夺得冠军,希望我们能够证明美国人也知道如何在红土上打球。”首轮获胜后的布莱克踌躇满志,而他第二轮对阵瑞士小将沃林卡时,拿下前两盘的形势似乎也证明了这位哈佛高材生确实善于学习。但红土场上的一个重要因素——“耐心”,再次显示了威力,顽强的沃林卡成功翻盘。加上之前因为胃痛中途退出的斯帕迪亚,美国男单的所有希望都压在了最后出场的罗迪克的肩上。
罗迪克不堪重负
2号种子罗迪克拥有比布莱克更好的机会,不但同样以2比0领先,被扳平大比分后的决胜盘也一度取得了3比1领先的优势。可惜站在对面的是个阿根廷人,不到最后一分不轻言放弃的阿根廷人。
阿卡苏索虽然在罗迪克的重炮和主动进攻下丢了前两盘,但也习惯了罗迪克的发球,而且自己的发球也大有起色。在更看重防守和策略的红土场上,罗迪克显然还是没有学会如何在这种场地上取胜。一个经典的镜头可以说明美国人对罗兰·加洛斯是如何水土不服:罗迪克拼尽全力,好不容易在跑动中回过去一记别扭的正手球,但他硬生生地收住了脚步企图准备下一次的救球, 去年在罗兰·加洛斯,10个美国男人全部倒在了第二轮,自1973年澳网以来大满贯男单比赛中首次从第三轮起就看不到美国人的身影。虽然今年美国选手为洗涮耻辱早早做了准备,但悲剧再次重演甚至扩大,今年的9名男子选手和13名女子选手,只有达文波特一个人坚持到了第二周。(文/西蒙)
转自搜狐
搜狗(www.sogou.com)搜索:“法网”,共找到
1,452,308
个相关网页.