哈尼克是《纽约时报》的一位记者,当我与他聊起老虎,哈尼克略感诧异,“伍兹?就是他出轨的事吧?我知道。但说实话,并不怎么关心。”哈尼克说,“这属于他们的隐私问题,再说了,跟我有什么关系?这最多不过是形成了一个可以炒作的话题而已。”果然是《纽约时报》出来的,话语里都带着大报风范。“伍兹是道德标兵?我不这样认为。我觉得这个事件就是伍兹生活的插曲,他就是不打高尔夫了,地球也一样运转,我还是会看高尔夫比赛。高尔夫不是为了伍兹而发明的,也不会因为伍兹而消失。”
而《华尔街日报》的专栏作家约翰·纽波认为“伍兹有超强的意志力,我现在看到了他认错的态度,他放弃高尔夫一段时间,说明他有心去挽救他的家庭,去当一位好父亲,好丈夫。他已开始了救赎工作,这你可以从他的声明中看出来,每个字都是经过精心挑选的。我在2004年曾经写过一篇文章,说如果伍兹去竞选美国总统的话,他一定会成为一名好总统。我曾经问过一些知名的从体育界步入政坛的人,他们都认为伍兹的政坛之路是非常光明的。”
福克斯电视台的记者腾则认为:“职业运动员没有一位是道德模范,无论是乔丹,科比还是约翰逊,他们都有出轨的丑事。所以伍兹只不过是隐藏更深,现在则回到了原点。这让伍兹这个人更加的有血有肉,而不是那么不食人间烟火。”
本报特派记者王继飞发自美国纽约