贝克汉姆的新发型,这一在英国加勒比黑人当中相当流行,但在白人中间颇为鲜见的“玉米”头,使小贝一时之间又成为媒体炒作的焦点。而且,这一新发型还使得一名仿效他这一新形象的男童惨遭学校开除。图为小贝扮雕像“思索者”。
贝克汉姆的新发型,这一在英国加勒比黑人当中相当流行,但在白人中间颇为鲜见的“玉米”头,使小贝一时之间又成为媒体炒作的焦点。而且,这一新发型还使得一名仿效他这一新形象的男童惨遭学校开除。图为小贝陷入深思之中。
贝克汉姆的新发型,这一在英国加勒比黑人当中相当流行,但在白人中间颇为鲜见的“玉米”头,使小贝一时之间又成为媒体炒作的焦点。而且,这一新发型还使得一名仿效他这一新形象的男童惨遭学校开除。图为小贝耳环别具一格。
贝克汉姆的新发型,这一在英国加勒比黑人当中相当流行,但在白人中间颇为鲜见的“玉米”头,使小贝一时之间又成为媒体炒作的焦点。而且,这一新发型还使得一名仿效他这一新形象的男童惨遭学校开除。图为小贝双眼炯炯有神。
5月20日,英格兰国家队队长贝克汉姆训练前在球场上漫步。当地时间周四英格兰队将和南非国家队进行一场国际友谊赛。 图为贝克汉姆展示新式发型。