■声音
历届世界杯抽签揭晓后,都是有人欢乐有人愁,南非世界杯也不例外,各队主教练也会议论一番。
“马拉多纳应该比较安心了!”替代被“禁赛”的主教练出席抽签仪式的阿根廷技术总监比拉尔多说。让他满意的还不止这些,阿根廷前两场比赛在约翰内斯堡进行,第3场在波罗克瓦尼,其集训营地将设在比勒陀尼亚大学内,距离约翰内斯堡54公里,“赛后几小时就能回营地休息,这是好事”。
巴西被分到“死亡之组”G组,主教练邓加却认为未必是坏事:“在这个困难的小组是有益的,因为这会让每个人都会更警醒、更专注。”他还逐一分析了同组的对手:“我们对朝鲜一无所知,但能打进世界杯,就足以说明他们很棒。科特迪瓦是一支优秀球队,德罗巴是世界上最好的球员之一。与葡萄牙交手将是一场非常漂亮的比赛。我们不能因为2008年的那场6比2而沾沾自喜。友谊赛是一回事,世界杯则是另一回事!”
葡萄牙主教练奎罗兹则说:“显然这个小组很困难,巴西不怕我们,但我们也不怕巴西。最让我们头疼的是朝鲜,我们甚至连他们的球员都未听说过。”
德国主帅勒夫显得兴奋:“我们很高兴,这是一个有趣的小组。在前不久的联合会杯上我们曾对阵澳大利亚,当时他们给我们带来不少困难。我很尊重塞尔维亚,他们技术非常好,是一支非常强的球队。我不认为加纳是局外人,他们是非洲最强队之一。”
英格兰主教练卡佩罗态度依旧谨慎,意大利人说:“我们了解美国和斯洛文尼亚,但不了解阿尔及利亚。”
意大利主教练里皮不认为本队抽到好签:“我们将面对重要对手。巴拉圭在南美洲排名很高,斯洛伐克也拥有优秀球员。对抽签结果,我们既不满意也不失望。”
巴拉圭被誉为“南美的意大利队”,其主教练马蒂诺坦言,世界杯对意大利的首战将非常关键,“意大利拥有世界上最好的球员,是世界冠军,当我们遇到他们,将尽自己的最大努力”。
在荷兰媒体欢呼“拿到好签”之际,“橙色军团”主帅范马尔维克则持相反态度:“我们不能低估其他三队的实力。抽签结果看上去很美,实际非常危险。”
西班牙主教练博斯克说:“我们没有什么可难过的,也没什么可得意的。”
东道主南非主教练佩雷拉认为:“在世界杯的舞台上不能期待容易的比赛,但这是一个‘死亡之组’———所有小组中都有足够多的势均力敌的对手,但我们小组中有两个世界冠军———法国和乌拉圭,这对我们是一个挑战。”
本报记者 徐扬扬