(搜狐体育 陶冶 5月28日舟山报道)2011国际女排精英赛舟山站比赛今天拉开帷幕,首场比赛古巴女排直落三局以3-0顺利拿下荷兰女排,比赛进行地波澜不惊不说,倒是赛后新闻发布会出现了有趣的一幕,也给比赛增添一些额外的话题。
按照规定赛后双方主教练和队长必须出席新闻发布会,组委会也特意安排了英语翻译全场直译,不过令主办方没有想到的是,古巴队队长和主教练只会说西班牙语,并不会说英语,这下让发布会的进行受到了阻碍。
就在主办方也无奈之际,荷兰队主帅塞林格自告奋勇当起了西语翻译,不过他毕竟也是个“二把刀”,对西班牙语仅限于少量的了解,翻译起来还是相当吃力。古巴队长叽里咕噜说了一大堆,塞林格听半天自己也乐了,只好老实回答:“她说的前半段我没明白,后面的大意就是今天古巴队在一传方面做得比较稳定,从而赢得了比赛。”如此“通俗”的翻译顿时也让台下的记者们大笑。
随后古巴队主帅罗德里格斯也用西班牙语对本场比赛进行点评,反正全场除了塞林格,所有人一片茫然,此时塞林格再次出马,“非常感谢能有这样的机会来参加比赛,今天很高兴能有机会跟荷兰队进行比赛……”全场再次大笑。
发布会结束之后,主办方也解释说今天古巴队的随队人员并没有来到赛场,因此出现了现场没有翻译的窘况,而今天晚上中国队的对手多米尼加,以及明天中国队的对手古巴,依然是说西班牙语,主办方也表示这两场比赛肯定会安排西班牙语翻译。