□贝维
贝克汉姆的口音经常为人耻笑,聊天时口才也不大好,但勾引女人的时候却常有精妙之语。兹列如下:
1.原文:I asked him where he wanted treating,expecting to dohis chest and back,but he pointed down and said,″the groin area?″译文:我问他想为哪部分上蜡,本以为会是胸或者背,但他却指着下面说:“腹股沟如何?”
NFS点评:groin是腹股沟(股即大腿,意为大腿和腹部之间的沟)的意思,腹股沟拉伤是足球运动员常见病之一,贝克汉姆用到这里真是恰到好处!用一个平常人晒日光浴不大可能上蜡的部位把希思的目光引到另一个更加引人遐想的部位,既是挑逗又是试探,浑然天成,两位一体。
2.原文:Do you mind if I sunbathe in my pants.What do you say to that?
译文:我只穿底裤晒日光浴,你介意么?你对那怎么看?
NFS点评:底裤男问比基尼女,你介意我只穿成这样么?还妙用了that,貌似指代对“只穿底裤”这件事,但已经足以让希思明白that指代的其实是他底裤下隆起的那件物事。
3.原文:I want to taste you.
译文:我想尝尝你的味道。
NFS点评:足以载入抠女圣经的经典语句。
转自搜狐