搜狐网站搜狐体育
搜狐体育 > 中国足球 > 中超|中超联赛 > 中超|中超联赛|2011中超联赛第8轮 > 山东鲁能VS广州恒大

外媒聚焦鲁能巴西帮 奥比纳不知排名雷纳托抱怨

来源:搜狐体育
2011年05月18日22:54

    搜狐体育讯 在一片水货的质疑声中,鲁能锋线外援奥比纳经过了丑小鸭般表现后,终于在近期的比赛中完成了白天鹅的华丽转身。这个看起来有些憨憨的巴西人,见惯了多少的大场面,却在来到中国后,遭遇到了前所未有的信任危机。经过4月的鲁陕之战后,奥比纳终于可以洗去身上似有若无的“水货”标签。相比奥比纳适应中国联赛,他却在生活方面难以适应。日前,巴西媒体大篇幅报道了奥比纳在中国的生活情况,正如文章中所言,生活习惯、语言障碍的问题才是奥比纳在中国面临的最大考验。

图为巴西媒体截图

  其实奥比纳的水平毋庸置疑,他的困惑在于无法跟队友合拍。足球是集体项目,除非是马拉多纳那样的盖世英才,一般球星仅靠个人力量是无法决定比赛的。这正如我们的生活,其实本身毫无奇迹可言,不过总有一些赌着气的人,每时每刻都在等着咸鱼翻身的那一刻。

  奥比纳无疑属于这样的人,他平时只是在笑,无论是苦笑还是憨笑,他都在等待着为自己正名的机会。这个巴西人即便梦想在风雨中飘摇的时刻,也没有想过在现实中缴械。因为他明白,来鲁能是提升这支球队实力的,而不是来向中国球员学习球技的。

  在这篇巴西媒体的报道中,作者这样写到:“在陌生的城市,甚至几乎没有外国同胞的环境中,对于奥比纳和家人来说是最大的难题。济南距离北京500公里,已经加盟球队两个多月的奥比纳除了比赛只能与自己的妻子和四岁的女儿在一起。前圣保罗后卫雷纳托同样也遭遇一个人的悲剧。他的妻子瓦妮莎已经怀孕并返回里约热内卢,并计划在七个月后返回。”

  巴西媒体还介绍了中国足球的联赛环境:在鲁能客场1-0战胜江苏的比赛中,南京这个拥有40万人口的城市,在周六下午仅有一万球迷球迷到场观赛,这显然让他们感觉和巴西狂热的足球氛围有些不符。

  语言障碍是奥比纳难以适应中国的最大困难。在准备会上,就成了奥比纳和雷纳托和主帅的表演,他们不得不将葡萄牙语翻译成汉语,再由汉语翻译成克罗地亚语和主帅进行交流。“翻译只是跟教练说“奥比纳”我甚至不知道我在山东的位置是什么。”奥比纳说。翻译只会在他们和教练交流的时候才会出现,平时生活中奥比纳几乎只能“两耳不闻窗外事”,他也举了一个例子:“我甚至连山东鲁能在中超积分榜上排第几都不知道,这里的报纸上也看不到积分榜。”后卫雷纳托也抱怨到:“翻译经常出问题,有一次他居然告诉我去踢前锋。”

  显然,奥比纳凭借进球可以帮助鲁能获得胜利,但对于这位巴西人来说,谁又能来帮助他融入进中国呢?(搜狐体育 何房子)

(责任编辑:刘娱)
 我来为新闻纠错

转发到微博

已转发0

  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

体育中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具