本报专稿 (肯特)有关部门日前下发通知,要求中央电视台在今后的转播中规避一些外文的缩略词,例如“NBA”、“CBA”和“F1”等,改用中文全称。
通知中要求主持人口播、记者采访和字幕中,不要使用外语及缩略词。如遇特殊情况必须使用,要在外语及外语缩略词后加中文解释,如NBA以后叫 “美国职业篮球联赛”,CBA叫“中国男子篮球职业联赛”等。据悉,这次通知的要求不仅仅限于体育领域,如GDP、WTO、CPI等也在“整顿”范围之内。
北京时间2010年12月19日凌晨,美国著名的社交名媛、希尔顿酒店集团继承人帕里斯希...