搜狐网站搜狐体育
搜狐体育 > 中国足球 > 中国国足 > 国足|国足征战2014世预赛 > 关注国足

激情指挥大师遭遇懒翻译 卡马乔翻译遭媒体质疑

来源:杭州网—杭州日报
2011年09月03日11:23

  特派记者 李琛 发自昆明

  昨晚的中新之战,现场球迷见证了卡马乔的首演,而卡马乔如同一个激情的指挥大师,全场比赛,他只在教练席上坐了10分钟,但是在懒惰的翻译面前,他的指挥再激情,也像是一个歌唱家面对一群聋子们放声高歌。

  在比赛开始阶段,国足翻译周毅还跟着卡马乔上去喊两句。但是没想到10分钟后,翻译就哑火了,他一个人坐在替补席上,任由卡马乔在前面手舞足蹈,朝着场内叫喊而无动于衷,更多的时候,翻译周毅将自己的背靠在椅子上,仿佛身边发生的一切都跟他无关,尽管卡马乔就坐在他的身边,尽管卡马乔一次次地从他的身边站起又坐下。

  第33分钟,中国队先失一球,卡马乔用双手捂着嘴,简直有些不敢相信,表情很无奈。而他的身后,翻译仍然无动于衷地坐在替补席上,任由卡马乔一个人在那里喃喃自语。接近补时,国家队获得前场任意球,卡马乔冲上去向队员们喊,结果才发现无法沟通,只好跑回来拉过翻译,让他跑上去尽快做安排。

  翻译的工作职责无非是为主教练有效传达战术信息,哪怕你无法全文转达,但是比赛中表现出来的工作状态,媒体和观众是有目共睹的。可是周毅在整个比赛中,总是站在离卡马乔3米的地方,扮演着“影子翻译”的角色,这样的工作状态如果也能胜任翻译工作,难免无法服众。这段时间,翻译的水平一直饱受媒体的质疑。而在媒体经历的多次采访中,翻译经常词不达意,卡马乔说了一堆话,到了翻译那里只有短短的一句回答。幸亏国足昨晚熬过了第一道难关,而接下来国家队的比赛不断,中国足协必须尽快找到合适的翻译。

(责任编辑:小赵)
 我来为新闻纠错
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

近期热点关注
网站地图

体育中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具