一贯口无遮拦的大鲨鱼奥尼尔又惹麻烦了!当地时间本周五,《亚洲人周刊》的专栏作家埃尔文·唐发表了一篇特稿名为“APA(亚太裔社团)委员会应该让奥尼尔来中国城”的特稿,就奥尼尔对姚明的评论提出异议。该文认为,奥尼尔最近评价姚明时,带有种族主义歧视,因为他故意操着可笑的语调模仿中文,意在讥讽休斯顿火箭的新秀中锋姚明。该文认为奥尼尔的言行不但是对姚明个人的侮辱,而且也是对在美国的华人和亚太裔黄种人的蔑视。这篇文章随即被转载到洛杉矶的各大媒体,并很快引发了激烈讨论。
奥尼尔:这只是开玩笑
对此,奥尼尔的解释是:“我完全没有必要回复这些(种族主义的指控),因为熟悉我的人清楚我绝对不是种族主义者。”湖人主教练菲尔·杰克逊也认为奥尼尔是开玩笑,他说:“出现这种局面真不幸。我确信沙克绝没有那种意思。”奥尼尔已决定将在北京时间下周五进行的湖人与火箭的比赛时当面向姚明道歉,用中文说“对不起”。
姚明:我相信他在开玩笑
姚明没有显示出自己受到冒犯的迹象,并相信奥尼尔也是开玩笑的。姚明说:“我认为,两种不同的文化相互理解困难重重。我相信奥尼尔只是开玩笑,但我想可能许多亚洲人不会理解这种玩笑。”当被问及奥尼尔是否该向他道歉时,姚明说:“我想这必须要由他来作决定。”姚明同时也回送给奥尼尔一个玩笑,假定奥尼尔真的只是尽力想说中文,姚明说:“中文很难学,我小时候学起来就非常费劲。”(汪 尚)
|